2026-02-10
Clarifying user needs I want to avoid any confusion, so I should ask the user about their specific needs. Should I translate, rewrite, or provide more context? I could offer to draft a 120-word brief in Chinese and ask which team it’s about. I won’t run into any unnecessary processes. In responding in Chinese, I can clarify that it seems like a post-match comment and ask if they want a rewrite, an expansion, a translation, or social media content. I’ll also confirm any names mentioned.
这是条体育新闻标题。你希望我做什么?

另外确认下人名:这里的“热格罗瓦”“戴维”是否指里尔的泽赫罗瓦(Edon Zhegrova)和乔纳森·戴维?如果不是,请给出具体球队/赛事背景,我就按你要的形式产出。
Copyright 2024 爱游戏(中国)官方网站 - AYX GAMES 移动端 All Rights by 爱游戏